Сказка о Счастливом Красавце и Благородной Красавице
таких приятных условиях прошло всё путешествие, и они прибыли в Дамаск в целыми и невредимыми.
Сразу после приезда пошёл на главный городской рынок и снял большой магазин, отремонтировал его и покрыл полки бархатом. На них он аккуратно разместил свои драгоценные сосуды, бальзамы, порошки, сиропы в кристальных кубках, лекарственные смеси в золотой посуде, горшки из персидского фарфора, сияющие серебряной глазурью, и пузырьки для созревания настоек, состоящих из сока трёхсот редких видов трав. Среди больших сосудов, аппаратов и колб на почётном месте он положил свою золотую астролябию.
Персиянин надел врачебную мантию и повязал голову тюрбаном из семи складок.
Затем он нарядил Счастливого Красавчика в синюю шёлковую рубашку с кашемировым пиджаком и пристёгнутым к запястью фартуком из розового шёлка, украшенным золотым шитьём, чтобы тот мог изображать помощника, выписывать рецепты, растирать лекарства в ступке, упаковывать в маленькие мешочки ароматы, и писать магические формулы лекарств под его диктовку.
Когда всё было готово, он сказал молодому человеку:
- С этого момента ты должен называть меня отцом, а я буду называть тебя сыном, так как мы не хотим, чтобы жители Дамаска стали подозревать, что мы занимаемся, сам знаешь чем.
Как только магазин был открыт, люди потекли толпой, некоторые с болезнями, некоторые, чтобы увидеть красоту помощника. И все были неожиданно и приятно поражены, услышав, как мальчик разговаривает с мудрецом на персидском языке, который показался им необыкновенно красивым на губах юноши. Но вещь, которая вызвала величайшее изумление всех в этом городе, был способ, с помощью который мудрец мог диагностировать заболевания.
Он несколько секунд смотрел на белки глаз пациента.
А затем протягивал к нему большую хрустальную чашу со словами:
- Писай!
Больной мочился в миску, а персиянин, поднимая её на высоту его глаз, говорил после минутного осмотра:
- У тебя есть такая-то и такая-то болезнь.
Пациент начинал горько причитать:
- Это поистине так, клянусь Аллахом!
И тогда все, кто был рядом, поднимали руки и кричали:
- О, Аллах, что за чудо! Мы никогда не слышали о подобных вещах! Мы не умеем определять болезни по моче.
После такого начала вряд ли стоит удивляться, что слава и весть о нём через несколько дней достигла ушей халифа и его сестры Дахии.
Однажды, мудрец сидел в своём магазине, диктуя рецепт Счастливому Красавчику, стоявшему рядом с пером в руке. Благородная старуха, сидящая на осле, в седле из красной парчи
с бриллиантами, остановилась у двери, привязала уздечку к медному кольцу и попросила врача, помочь ей слезть.
Он быстро встал и, взяв её за руку, помог ей сойти и повёл в магазин, где предложил сесть.
А Счастливый Красавчик принёс подушку и вежливо улыбнулся.
Старуха достала из складок своей одежды флакон с мочой и протянула доктору со словами:
- Разве это не ты, досточтимый старик, приехавший из Ирака для чудесных исцелений в нашем городе Дамаске?
- Твой раб, всё, как ты описываешь, - ответил мудрец, и старуха продолжала:
- Никто не является рабом, слава Аллаху! Великий мастер наук, ты знаешь, что в этом флаконе.
Это моча любимой девственницы нашего халифа. Лучшие врачи Дамаска не смогли определить болезнь. Она слегла с первого дня её прибытия во дворец. И госпожа Дахия, сестра халифа, прислала вам это, чтобы вы могли определить болезнь.
-Уважаемая, - обратился к ней старик, - я должен знать имя этой девушки, иначе я не смогу рассчитать благоприятный час для принятия моих лекарств.
- Её зовут Счастливая Красавица, - ответил посланница халифа.
Мудрец начал чертить ряд за рядом фигуры на куске бумаги, которую он держал в руке, одни красными чернилами, другие – зелёными.
Затем он сложил красные и зелёные цифры и сделал что-то с итогами, говоря:
- Госпожа, я обнаружил болезнь. Она называется «Трепет сердца».
- Аллах велик, это так! - воскликнула женщина, - потому что, мы слышим, как её сердце трепещет.
- Прежде чем я смогу ей прописать лекарство, - продолжил врач, - я должен знать, откуда она родом. Это очень важно, потому что мне нужно определить лёгкость или тяжесть воздуха
в его влиянии на больную. Также, для выяснения состояния её нежных органов, я должен знать, как долго она была в Дамаске, и её точный возраст.
- Она из Куфы, города в Ираке, - ответила женщина. - Ей шестнадцать лет, я знаю это, потому что она сказала мне, что родилась в год пожара на Куфском рынке, и она находится всего несколько недель в Дамаске.
В этот момент Шахразада увидела приближение утра и скромно умолкла.
Но когда наступила двести сорок четвертая ночь, она сказала:
ерсидский врач обратился к Счастливому Красавчику, сердце которого сильно стучало, и сказал:
- Собрат, приготовь мне такие-то и такие лекарства, по седьмой формуле Авиценны.
Женщина посмотрела на юношу, к которому обратились так, и сказала:
-Клянусь Аллахом, дитя моё, больная очень похожа на тебя. Её лицо такое же красивое и приятное, как и твоё ... Скажи, о, благородный Перс, это твой сын или твой раб?
- Мой сын и твой раб, - ответил мудрец.
И старуха, очарованная этой лестью, продолжила:
- По правде говоря, я не знаю, чем восхищаться больше, твоей наукой или твоим сыном.
Она продолжала разговаривать с врачом, пока Счастливый Красавчик складывал зелья в маленькие пакетики и укладывал их в коробочку, в которую он также сунул записку с сообщением Счастливой Красавице о своём прибытии в Дамаск.
Он запечатал коробку и написал своё имя и адрес на её крышке куфическим письмом, которое жители Дамаска не могли прочитать, а его любимая невольница могла.
Старуха взяла ящик, оставила десять золотых динаров на столе врача и, попрощавшись с лекарями, поспешила во дворец.
Увидев больную девушку, лежащую с полузакрытыми и влажными глазами, она подошла к ней и сказала:
- Милое дитя, пусть эти лекарства принесут тебе столько же пользы, сколько доставил мне удовольствия тот, кто их приготовил! Тот юноша прекрасен, как ангел, а лавка его – восхитительное место. Вот эта коробочка.
Счастливая Красавица, не желая обидеть старуху, протянула руку к коробке и бросила небрежный
взгляд на крышку.
Внезапно цвет её щёк изменился, потому что она увидела следующие слова, начертанные куфическим письмом:
«Я Счастливый Красавчик, сын купца Весна из Куфы».
Собрав все свои силы, чтобы не упасть в обморок и не выдать себя, она спросила, улыбаясь:
- Каким был этот прекрасный юноша?
- В нём так смешаны все прелести, - сказала та, - что это невозможно описать. Ах, какие у него
глаза! Какие брови! Ах, Аллах! Но сама душа тает от красоты его рта, и ямочки, которая появляется
на его правой щеке, когда он улыбается.
По этому описанию Счастливая Красавица узнала своего любимого вне всякого сомнения.
- Поистине, это благословенное лекарство, - сказала она.
Счастливая Красавица взяла содержимое пакетиков и проглотила их немедленно. При этом она увидела записку, открыла её и прочитала. Тут же она прыгнула к изголовью своей кровати, и воскликнула:
- Добрая женщина, я чувствую, что вылечилась! Эти лекарства чудесны! О счастливый день!
- О, Аллах, это происходит по Его благословению! - воскликнула старуха, и Счастливая Красавица
продолжала:
- Я прошу тебя принести мне что-нибудь попить и поесть, потому что я умираю от голода после
тридцатидневного поста.
Старуха принесла Счастливой Красавице подносы с жареным мясом, фруктами, и напитками, а затем поспешила к халифу, чтобы сказать ему, что его юная невольница излечилась, благодаря неслыханным знаниям персидского мудреца.
- Немедленно отнесите ему тысячу динаров, - сказал халиф, и старуха поспешила сделать то, что
ей сказали.
Она вернулась к Счастливой Красавице, которая передала ей подарок для лекаря в запечатанной
коробочке, а затем побежала в лавку к персу, где она отдала ему тысячу динаров, а коробочку -
Счастливому Красавчику.
Юноша открыл подарок и увидел в нём письмо, в котором описывалось похищение его
возлюбленной по приказу губернатора Куфы для халифа Дамаска. Он разразился
рыданиями и упал без чувств.
- Почему твой сын плачет и падает в обморок? - спросила старуха, и мудрец ответил:
- Как может быть иначе, ведь невольница, которую я вылечил, принадлежит этому юноше,
которого, ты считаешь моим сыном, но который является не кем иным, как сыном знаменитого купца из Куфы.
Мы пришли в Дамаск с единственной целью - найти девушку, которая была
однажды украдена из дома злой старухой с вероломными глазами.
Теперь, дорогая госпожа, мы возлагаем самые большие надежды на твоё милосердие и умоляем тебя помочь нам вернуть этот драгоценность.
В знак нашей благодарности вот тебе тысяча динаров, которые мне прислал халиф.
Ты можешь рассчитывать на нашу благодарность и в будущем.
В этот момент Шахразада увидела приближение утра и скромно умолкла.
Но когда наступила двести сорок пятая ночь, она сказала:
обрая старуха помогла мудрецу привести в чувство Счастливого-Красавца,
говоря:
- Вы можете рассчитывать на мою добрую волю и преданность.
Без промедления она вышла из лавки и вернулась к Счастливой-Красавице, которую она
нашла совершенно здоровой и в прекрасном настроении.
- Дочь моя, - сказала она с улыбкой. - Почему ты с самого начала не доверяла своей матери? Я бы
никогда обвинила тебя в том, что ты пролила столько слез из-за разлуки с этим восхитительным
юношей.
Увидев удивление девушки, она поспешила добавить:
- Моё дитя, ты можешь полностью положиться на мою ненавязчивость и материнское благосклонное отношение к тебе. Я клянусь вернуть тебя своему возлюбленному, даже если мне придётся пойти на риск своей жизни. Забудь все тревоги и позволь старой женщине действовать сообразно своей хитрости.
Она оставила Счастливую-Красавицу, которая поцеловала ей руки и омыла их слезами радости, и, собрав пакет женской одежды, ювелирных изделий и предметов туалета, снова вышла в магазин мудреца и показала рукой Счастливому-Красавцу отойти с ней в сторону.
Юноша повёл её за занавеску в задней части магазина и с радостью одобрил план, который она раскрыла перед ним. Она помогла ему переодеться в женщину, подчеркнув глаза карандашом и увеличив родинку на щеке с помощью чёрной краски.
Затем она надела на его запястья браслеты и украшения на волосы под мусульманским покрывалом Мосула.
Она бросила последний взгляд на свою работу и обнаружила, что мальчик прекраснее всех женщин во дворце вместе взятых.
- Благословен Аллах в Своих творениях! - сказала она. - Теперь ты должен ходить, как ходит молодая дева, маленькими шажками, выставляя правое бедро вперёд, а левое бедро назад, делая небольшие движения задом. Немного походи так, прежде чем мы выйдем.
Счастливый Красавец стал ходить перед нею, и справился настолько хорошо, что старая женщина воскликнула:
- О Аллах, в будущем женщины не должны быть так горды! Зад движется чудесно, бёдра великолепно! Теперь, чтобы ничего не оставалось упущенным, тебе нужно придать своему лицу более томное выражение, выдвигая шею немного вперёд и глядя уголками глаз. Вот, это идеально; ты можешь идти за мной.
Когда они подошли к двери гарема, главный евнух вышел вперёд, сказав:
- Никакой посторонний не может войти без специального указания от Верховного повелителя правоверных. Либо уходи с этой девушкой, либо иди без неё.
- Что стало с твоей мудростью, о венец евнухов? - воскликнула старая женщина. - Ты, который всегда был таким вежливым, теперь говоришь тоном, который не сочетается с твоим прекрасным лицом. О, благородный человек, эта рабыня - собственность Леди Дахии, сестры нашего Халифа, и если она узнает о твоей недостаточной вежливости к её любимице, я боюсь, что она либо прикажет тебе отрубить голову, либо, по крайней мере, уволит тебя. С сожалением признаю, что это будет твоя собственная вина.
Затем, обратившись к Счастливому-Красавцу, она сказала:
- Пойдём, девущка, забудь о грубости этого достойного господина и, прежде всего, ничего не рассказывай о ней своей госпоже. Идём!
Она взяла его за руку и провела через дверь, тогда как он высовывал голову вперёд-назад в обольстительной манере и улыбался взглядом главному евнуху, который покачал головой и пустил их дальше.
Как только они оказались во дворе гарема, старая женщина сказала Счастливому-Красавцу:
- Сын мой, мы приготовили для тебя комнату прямо в гареме, и с этого момента ты должен идти туда один. Путь совсем простой: пройди через ту дверь, увидишь перед собой галерею, поверни налево, затем направо, ещё раз направо, пройди пять дверей и открой шестую. Это будет твоя комната, и я пришлю Счастливую-Красавицу, чтобы она там присоединилась к тебе. После того, как вы встретитесь, я сама помогу тебе покинуть дворец, не привлекая внимания стражей или евнухов.
Счастливый Красавец вошёл в галерею в таком волнении, что забыл, где какая рука. Сначала он повернул направо, затем налево в следующий коридор и вошёл в дверь шестой комнаты, которую нашёл там.
На этом Шахразада заметила приближение утра и скромно умолкла.
Но когда наступил двести сорок шестая ночь, она сказала:
н оказался в высоком зале с узким куполом, внутри которого были изображены золотыми буквами тысячи переплетающихся строк. Стены были покрыты розовым шёлком, окна завешаны парчой, а пол устилали огромные ковры из Индии. На табуретках стояли фруктовые чаши, а на самих коврах были выставлены подносы, покрытые шёлком, но полные намёков как по форме, так и по запаху, что здесь находятся знаменитые пирожные, подходящие для самых нежных ртов, такие, какие может создать только искусство Дамаска.
Счастливый Красавец даже не подозревал, какие тайные силы приготовили этот зал для него.
Единственная мебель, которую он увидел, был покрытый бархатом трон, поэтому юноша, который не решился вернуться, чтобы не бродить по коридорам, сел на этот трон и стал ждать своей Судьбы.
Он не пробыл там долго, как его ухо услышало шелест шелка, и он увидел молодую женщину с царственным видом, входящую через одну из боковых дверей. Она была одета в домашнюю одежду, так, чтобы только лицо и волосы были видны; за ней следовала восхитительная маленькая рабыня с непокрытыми ногами, увенчанная цветами и держащая в руке лютню из клёна. Эта женщина была леди Дахия, сестра повелителя правоверных.
Увидев закрытую вуалью женщину, сидящую на троне, она подошла к ней и мягко спросила:
- Кто ты, незнакомка? И почему ты сидишь в чадре в гареме, где никто не должен видеть тебя?
Счастливый Красавец поспешно встал, и, так как он не решался говорить, притворился немым.
- Почему ты не отвечаешь, девушка с прекрасными глазами? - спросила Дахия. - Если ты рабыня, случайно высланная из дворца моим братом, скажи мне об этом, и я попрошу за тебя. Он ни в чём мне не отказывает.
Счастливый Красавец молчал, поэтому Дахия, подумав, что незнакомка не будет говорить в присутствии маленькой рабыни, которая смотрела на них, широко открыв глаза, сказала девочке:
- Пойди за дверь, моя красавица, и никого не пускай.
Когда девочка ушла от них, сестра халифа подошла ближе к Счастливому Красавчику, который всё больше и больше пытался закутаться в своё большое покрывало, говоря:
- Скажи мне, кто ты, дорогая девочка, и зачем ты пришла в этот зал, который приготовлен для меня и моего брата. Ты можешь говорить свободно, потому что я нахожу тебя очаровательной. Твои глаза восхитительны. Я думаю, ты очень красивая, малышка.
Дахия, которая была неравнодушна к белому нежному телу девственниц, притянула к себе за талию фигуру в покрывале и, одной рукой стала ласкать грудь, другой расстёгивать халат. Вообразите её изумление, когда она нашла грудь молодой девушки, плоской, как у мальчика. Сначала она отпрянула, а потом, вернувшись, хотела поднять всю чаду и посмотреть повнимательнее.
Увидев это, Счастливый Красавец посчитал, что будет более разумным заговорить; поэтому он поднёс руку Дахии к губам, говоря:
- Госпожа, я полагаюсь на вашу доброту и прошу вашей защиты.
- Я уже даю её; говори, - сказала Дахия, и юноша продолжил:
- Дорогая госпожа, я не девушка; я Счастливый Красавец, сын купца из Куфы. Я пришёл сюда на свой страх и риск, чтобы наконец увидеть свою жену, Счастливую Красавицу, рабыню, похищенную губернатором Куфы и посланную в подарок повелителю правоверных. Я умоляю вас, жизнью Пророка, сострадательная госпожа, пощадите ваших двух рабов.
С этим он заплакал.
Дахия немедленно вызвала маленькую рабыню, говоря:
- Беги так быстро, как можешь, красавица, в покои Счастливой Красавицы и скажи ей, что я хочу, чтобы она пришла ко мне.
На этом Шахразада заметила приближение утра и скромно умолкла.
Но когда наступила двести сорок седьмая ночь, она сказала:

|