.
К.В. Сельченок. Анатомия судьбы. Толкование гороскопов.
< >
Этот человек прекрасно умеет планировать, хорошо работает и обладает большими способностями к математике и политике.
Он прекрасно воплощает свои идеи и творчески аранжирует даже самые будничные вещи.
Часто он художественно одарен и нередко находится под влиянием вдохновения.
Если он научится управлять своей интуицией и воображением, то станет удачливым практическим идеалистом.
Он не склонен доверять другим, а потому его трудно обмануть.
Даже самые яркие наития, радужные предложения и щедрые обещания он неизменно ставит под сомнение и анализирует с помощью рациональной логики.
Часто такие люди страдают этаким раздвоением личности, многое теряют из-за неясности умственных представлений и склонны заниматься совершенно ирреальными проектами.
Они созерцательны, мистичны, питают стойкий интерес ко всему необъяснимому и дерзко любопытствуют, пытаясь выяснить собственное будущее, либо восстанавливая память о прошлом существовании.
Они тонко восприимчивы к психическим процессам и глубоко интуитивны.
Им присуще прекрасное чувство перспективы и размах планов, что, впрочем, может препятствовать достижению конкретных практических результатов.
Это - прирожденные фаталисты, стремящиеся глубоко пережить каждый момент жизни.
Эти люди обладают богатейшими возможностями творческого и цельного проявления своего духовного потенциала.
Нередко среди них встречаются одаренные ясновидцы и талантливые прогнозисты.
Они тихо и последовательно идут своим путем и многого достигают.
Нередко такой аспект благоприятствует занятиям секретного характера и закулисной деятельности.